・ In manus tuas commendo spiritum meum(私の魂は、あなたの手の中に)

・恋愛・男女関係の名言・格言(4)

・英語の名言・格言【恋愛】 2000年以上前に実存した詩人や哲学者たちも放った言葉だと思うと、より重みが増しますよね。, ・ Ut ameris, ama!(愛され、愛そう) ※古代ローマ時代の詩人マルティアリスの言葉 自分に欠点があるように、相手にも欠点がある。 現在、ハワイでは英語が主流, スペイン語による結婚指輪の刻印メッセージは情熱的な表現や太陽とか星など婉曲的な表現を使うことがあるの, イタリア語の刻印メッセージはどことなくかわいらしい感じがあります。それは音読した時の響きもそうですが. Semper amemus(いつも愛し合おう)/Semper Fidelis(どんなも誠実に) オムネース ウーナ マネト ノクス●すべてのものが一つの夜を待っている。, 格言の意味はさっきの「Memento mori.」と同じ。人間や動物はすべてが必ず夜(=死)を迎える。不死なぞ存在しないッ!!!, 9.Errare humanum est. 結婚指輪に入れたい!最古の言語「ラテン語」の愛のメッセージ | 婚約指輪・結婚指輪コラム | I-PRIMO, https://www.iprimo.jp/columns/cc_3/column101.html. Amor Vincit Omnia(愛は全てに勝る)/Amor est vitae essential(愛はかけがえのないもの)

In aeternum [11文字] 永遠 [English]Forever. Semper ad meliora(常によい方向へ)/Ex aequo(一緒に行こう)

ウビ エスト?アウト ウンデ ペテンヅム?●(明日は)どこにいる。そしてどこで得る?, 14.Nunc aut numquam. ラテン語はかつて古代ローマ人が用いた言語です。現在は死語であるものの、意外にもラテン語は私たちの身近に未だ存在しています。こちらの記事では歴史を超えて受け継がれてきたかっこいい格言やかっこいい名前、チーム名などラテン語から伝わってきた言葉や造語をご紹介します。 岡本太郎 / ココ・シャネル(英語の名言) / オードリー・ヘップバーン(英語の名言) / ウォルト・ディズニー(英語の名言) / 美輪明宏 / 矢沢永吉 / マリリン・モンロー(英語の名言) / チャップリン(英語の名言) / 手塚治虫 / ジョン・レノン(英語の名言) / パブロ・ピカソ(英語の名言) / ベートーヴェン(英語の名言) / ゴッホ(英語の名言) / レオナルド・ダ・ヴィンチ(英語の名言) / ボブ・マーリー(英語の名言) / オプラ・ウィンフリー(英語の名言) / マイケル・ジャクソン(英語の名言) / ウディ・アレン(英語の名言) / ボブ・ディラン(英語の名言) / アンディ・ウォーホル(英語の名言) / ミケランジェロ(英語の名言) / モーツァルト(英語の名言) / ジェームズ・ディーン(英語の名言) / ブルース・リー(英語の名言) / ロダン(英語の名言) / マイルス・デイヴィス(英語の名言) / スティーヴン・スピルバーグ(英語の名言) / エルヴィス・プレスリー(英語の名言), 【政治家・指導者】 ここからは、ラテン語の刻印メッセージの代表例をご紹介していきます。, <ラテン語の刻印メッセージ・文言例> 日本語ではちょっと言いづらいことも、ラテン語なら思いきって刻印できるはず!, ・ Con todo me amore(全身全霊の愛を込めて)

他にもたくさんの格言をラテン語教科書等で読んできた。 そういう「どうでもいい知識」があると,古典ギリシャ語を学ぶときちょっとだけ面白くなる。 anastasiaTetris 2016-02-13 15:10.

ラテン語は日本人には馴染みのない言葉ですが、ヨーロッパにおける言語の殆どはこのラテン語から派生していると言われています。, ラテン語は古代コーマ時代から中世ヨーロッパで普及した古代言語であるため現在、ラテン語が日常生活に使われることはほぼありません。しかし、この時代には現代の基礎とも言える文明が発展した時代であるため、学術、文化、宗教の多くはラテン語によって成り立ってきました。その為、ラテン語は現在でも権威のある言葉と考えられています。, 結婚指輪の刻印メッセージ(言葉)としてラテン語を用いる場合があります。その理由としては、「宗教的に繋がりの強い言語だから」「言葉に威厳を持たせるため」「気恥ずかしい言葉でも人にすぐ読まれることがないため」「不変の象徴として」などがあります。最後の「不変の象徴」というのは、ラテン語が既に死語であるため文法や単語などが今後も変化することがない言葉という意味を反映しています。, 個人的な主観ですが、ラテン語のフレーズは詩的、哲学的、宗教的な感じを強く受けます。文字並びも力強くて、全体的に荘厳な感じがして、なんというか、カッコイイです。私が結婚指輪にアルファベットでメッセージを刻印するとしたら、このラテン語を選びます。, 以下に主に欧米で用いられるラテン語による結婚指輪の刻印メッセージ(言葉)例をご紹介します。, 結婚指輪の刻印で使われるラテン語の基本単語は次のようなものがあります。以降で紹介する殆どのメッセージ(言葉)の内容はこれらの単語の意味に集約されます。勿論、この単語単体も刻印に使われます。, Amor Vincit Omnia[17文字]愛は全てに勝る[English]love conquers allラテン語の結婚指輪の刻印でよく使われるフレーズ, Deus nos iunxit[15文字]神が私達を結びつけてくださった[English]God joined usラテン語の結婚指輪の刻印でよく使われるフレーズ, Pari passu[10文字]足並みを揃えて共に歩もう[English]With equal step, Semper Amemus[13文字]いつも愛している[English]love always, Semper amemus[13文字]いつも愛し合おう[English]Let us always love, Semper Fidelis[14文字]いかなる時も誠実に[English]always faithful, Ab imo pectore[14文字]心から[English]From the bottom of my heart, Ad multos annos[15文字]末永く[English]For many years, tuebor[6文字]あなたを守ります[English]I will defendアメリカ・ミシガン州の旗に書かれている標語でもある, Ex aequo[8文字]一緒に行こう[English]Let’s go together, Fiat lux[8文字]光あれ[English]Let there be light, Laus Deo[8文字]神を讃えよ[English]Praise be to God, sic infit[9文字]そして、今始まる[English]so it begins, Sine cura[9文字]心配しないで[English]Without a care, Pax et lux[10文字]平和と光[English]Peace and light, totus tuus[10文字]全て汝のもの[English]totally thineローマ教皇であったヨハネ・パウロ2世の座右の銘でもあった, vade mecum[10文字]私と一緒に歩もう[English]walk with me, Hic et nunc[11文字]ここで、今[English]Here and now, Pax aeterna[11文字]ずっと争い事なく[English]Everlasting peace, vi et animo[11文字]身も魂も共に[English]With heart and soul, Deo favente[11文字]神の支持の元に[English]With God’s favor, utraque unum[12文字]ふたりから一つへ[English]both into one, Pactum serva[12文字]信頼し続ける[English]Preserve the faith, Spero melior[12文字]もっと良くなりますように[English]I hope for better things, semper fortis[13文字]いつも強い心で[English]always strong, Deo adjuvante[13文字]神の助けと共に[English]With God’s help, Esto perpetuo[13文字]永遠に続きますように[English]May it last forever, Ex amore vita[13文字]愛、人生より[English]From love, life, Manus in manu[13文字]手に手をとって[English]Hand in hand, Mirabile visu[13文字]見て素晴らしい[English]Wonderful to behold, Ne cede malis[13文字]悪に屈しない[English]Yield not to evils, Pignus amoris[13文字]愛の印[English]A token of love, si vales valeo[14文字]あなたが幸せなら私も幸せ[English]If you are well, then I am wellローマ時代の手紙の書き出しにも使われたフレーズ, De die in diem[14文字]いつもいつも[English]From day to day, Annus mirabilis[15文字]驚異の年[English]annus mirabilis, vitum mirabilis[15文字]素晴らしい人生[English]wonderful life, In omnia parati[15文字]準備万端[English]Prepared for everything, Junctis viribus[15文字]力を合わして[English]By united efforts, Ut ameris, ama!